
NAKON što se na Twitteru pojavila snimka koja prikazuje kako francuska policija kažnjava ženu koja na plaži u Nici nosi hidžab te je tjera da isti skine sa sebe, na društvenim mrežama se razvila žestoka diskusija o slučaju.
Velik broj komentatora na Twitteru izrazio je zgražanje nad postupkom policije, koristeći hashtag #BurkiniBan.
“Borba protiv nametnutog stila odijevanja za žene putem nametanja drugog stila odijevanja za žene meni i nema previše smisla, Francusko”, piše jedan komentator.
“Naoružani policajci prisilili ženu da skine odjeću. Koji dio te rečenice je vama u redu?”, pita se pak druga komentatorica.
“Nisi feminist ako biraš braniti samo dio prava žena”, dodaje treći komentator.
Opposing an enforced dress code for women by enforcing another dress code for women doesn't really make sense to me, France. #BurkiniBan
— Gav (@miracleofsound) August 24, 2016
Armed police force woman to take her clothes off. What part of that sentence is OK? #BurkiniBan
— (((Dawn Butler MP))) (@DawnButlerBrent) August 24, 2016
NEWSFLASH: You're not a feminist if you can be selective about which women's rights you want to fight for I'm afraid. #BurkiniBan
— Rhammel Afflick (@Rhammified) August 24, 2016
#BurkiniBan in a nutshell: "I hate a religion that controls women…so I'm gonna fix that by controlling women." #misogynyisfun
— Jennifer (@leftyjennyc) August 24, 2016
Mnogobrojni Twitteraši su upozorili i na licemjerje gradonačelnika na jugu Francuske koji su proglasili zabranu burkinija muslimankama, upozoravajući na činjenicu kako ti isti ljudi nemaju problema sa časnim sestrama na plažama.
“Francuska je puna redovnica. Koliko vidim, nitko im ne govori da se skinu”, ističe jedna komentatorica.
“Bi li francuske vlasti prisilile redovnice na plaži da skinu odjeću iz poštovanja prema “moralu i sekularizmu?”, pita se pak drugi komentator.
Would French authorities force these women to remove their outfits for not "respecting good morals and secularism"? pic.twitter.com/3PmAyLLeXw
— Chris Doyle (@Doylech) August 24, 2016
Novi zakoni u Nici ne zabranjuju izravno burkini, već se zabrana dosta neodređeno odnosi na “prihvatljivu odjeću”.
“Pristup javnim plažama zabranjen je osobama koje nisu prigodno odjevene, koje ne poštuju moralnost i sekularizam te pravila higijene i sigurnost”, stoji u zakonu.
Est-ce qu'on les aurait aussi déshabillée ?
J'ai comme un GROS doute.#WTFFrance pic.twitter.com/kiiCgqpgd9— ΔRomain HamonΔ (@EpiRoms) August 24, 2016
Dodatno, na fotografiji koja se širi društvenim mrežama očito je kako muslimanka na slici ne nosi burkini te da nema nikakvu namjeru kupati se.
So just to be clear – we aren't talking about a "burkini ban" – we are seeing this discriminatory law for what it is: a Muslim female ban.
— Hend Amry (@LibyaLiberty) August 24, 2016
Pojava “moralne policije” koja nadzire ženske kupaće kostime nije novost. U 1920-im godinama policajci su pregledavali dužinu ženskih kupaćih kostima te hapsili žene s prekratkim kostimima.
94 years later and women are still being policed on what they wear to the beach #BurkiniBan pic.twitter.com/VmcAbVC5kh
— Shafeeq Younus (@Y2SHAF) August 24, 2016
Usto, sve je popularniji i hashtag #WTFFrance.
Velik broj ljudi upozorio je kako im se cijeli slučaj čini kao napad na ženu, a ne kao obrana sekularnih vrijednosti.
“U mojem svijetu, kada muškarci s oružjem kažu ženi da se skine, to je ozbiljan napad, a ne sekularna vrijednost”, piše jedna komentatorica.
In my world, when men with guns tell a woman to undress, that's an extremely serious assault, not a secular value. #Burkini #WTFFrance
— Amy Lawton (@socialchangeftw) August 24, 2016
Čak je i nekoliko poznatih osoba izrazilo zgražanje i bijes zbog slučaja.
“Žena se prisiljava da se konformira stilu odijevanja da bi se pokazalo kako nije u redu da se žene prisiljava da se konformiraju religijskom stilu odijevanja?”, pita se glumica Susan Sarandon.
“Jebeno odvratno, Francusko. Koga to točno štitite?”, pita se pak komičarka Sarah Silverman.
Women forced 2 conform to dress code to make point that women "forced" 2 conform 2 religious dress code not OK…? https://t.co/Z10mOqsm3p
— Susan Sarandon (@SusanSarandon) August 24, 2016